Exemples d'utilisation de "approvisionnement en eau" en français

<>
Quand la glace fond, elle se transforme en eau. Wenn Eis schmilzt, wird es Wasser.
Le lac fournit la ville en eau. Der See versorgt die Stadt mit Wasser.
Il était possible de transformer l'eau de mer en eau douce grâce à cette installation. Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.
Le saumon pond ses oeufs en eau douce. Der Lachs legt seine Eier im Süßwasser.
La chaleur transforme la glace en eau. Die Hitze verwandelt Eis in Wasser.
Les poissons tels que la carpe ou la truite vivent en eau douce. Fische wie der Karpfen und die Forelle leben in Süßwasser.
La ville est alimentée en eau par un réservoir dans la montagne. Die Stadt wird durch ein Wasserreservoir in den Bergen mit Wasser versorgt.
Il fait bon pêcher en eau trouble Im Trüben ist gut fischen
On pêche bien en eau troublée Im Trüben ist gut fischen
On peut boire cette eau sans aucun risque. Dieses Wasser kann man gefahrlos trinken.
Les animaux ne peuvent exister sans air et sans eau. Tiere können ohne Luft und Wasser nicht existieren.
Il est impossible de vivre sans eau. Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben.
Sans eau, nous ne pourrions pas vivre. Ohne Wasser könnten wir nicht leben.
Vivre sans eau est hors de question. Leben ohne Wasser kommt nicht in Frage.
Cette eau est souillée par du pétrole. Dieses Wasser ist mit Öl verunreinigt.
Nous ne pouvons pas faire sans eau. Wir können ohne Wasser nicht auskommen.
Cette eau a bon goût. Das Wasser schmeckt gut.
Les fleurs, sans eau, ont crevé. Die Blumen sind ohne Wasser eingegangen.
Cette eau est un peu salée. Dieses Wasser ist ein bisschen salzig.
Dans cette eau bouillante, que vous retirez un instant du feu, plongez délicatement les gnocchi les uns après les autres. Geben Sie vorsichtig die Gnocchi einzeln in das kochende Wasser, das Sie kurz vom Feuer nehmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !