Beispiele für die Verwendung von "de première catégorie" im Französischen
La qualité des marchandises est à nos yeux de première importance
Die Qualität des Waren ist von größter Bedeutung
Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars.
Vielleicht wird mein Enkel der erste Mensch sein, der den Mars betritt.
Je me souviens de la nuit où j'ai vu la Voie Lactée pour la première fois.
Ich erinnere mich an die Nacht, in der ich die Milchstraße zum ersten Mal sah.
Hier j'ai entendu parler de l'accident pour la première fois.
Gestern habe ich zum ersten Mal von dem Unfall gehört.
C'est la première fois de ma vie que je me sens aussi connecté avec quelqu'un.
Es ist das erste Mal in meinem Leben, dass ich mich jemandem so verbunden fühle.
La première grande roue du monde fut érigée à Chicago. Elle fut baptisée d'après son bâtisseur George Washington Gale Ferris Junior.
Das erste Riesenrad der Welt wurde in Chicago errichtet. Es wurde nach seinem Erbauer George Washington Gale Ferris Jr. benannt.
Qu'as-tu pensé, lorsque tu m'as rencontrée pour la première fois ?
Was hast du gedacht, als du mich zum ersten Mal getroffen hast?
Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary.
Nachdem sie das Ende dieses ersten Satzes, in den sie die Voodoo-Priesterin heraufbeschworen hatte, erreicht hatten, entdeckten sie weitere Sätze und fragten sich, wie sie diese zusammen erreichen könnten, die Unzertrennlichen, Tom und Mary.
L'énergie et le dynamisme sont des qualités des hommes que l'on voit souvent célébrer pour la première fois lors de leur mise à la retraite.
Energie und Tatkraft sind Eigenschaften eines Mannes, die man häufig erst bei dessen Pensionierung zu rühmen weiß.
Nous sommes allés à Hawai l'an dernier pour la première fois.
Wir sind letztes Jahr zum ersten Mal nach Hawaii gegangen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung