Exemples d’usage de "lui" en français avec traduction en allemand

<>
Elle lui montra la photo. Sie zeigte ihm das Foto.
Je lui dis bonne nuit. Ich sagte ihr gute Nacht.
Il semble à un larron que chacun lui est compagnon Dem Spitzbuben scheint es, als sei jedermann sein Gefährte
Elle lui raconta une blague. Sie erzählte ihm einen Witz.
Je lui disais bonne nuit. Ich sagte ihr gute Nacht.
Qui a la panse pleine, il lui semble que les autres sont soûls Wer einen vollen Bauch hat, dem scheinen die anderen auch satt zu sein
Elle veut sortir avec lui. Sie will mit ihm ausgehen.
Je lui téléphone assez souvent. Ich rufe sie ziemlich oft an.
Pour beaucoup il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens. Für viele scheint es unbegreiflich zu sein, dass man das Leben lieben kann, obwohl man keinen Sinn darin sieht.
Il lui posa quelques questions. Er stellte ihr einige Fragen.
La nouvelle robe lui plut. Das neue Kleid gefiel ihr.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.
Il lui manque une soupape. Er hat eine Schraube locker.
Sa famille lui manque beaucoup. Ihre Familie fehlt ihr sehr.
Ne lui fais pas confiance. Vertrau ihm nicht.
Le médecin le lui donna. Der Arzt gab es ihr.
Il lui faut une serviette. Er braucht ein Handtuch.
Ne lui en dis rien. Sag ihr nichts davon.
Je suis meilleur que lui. Ich bin besser als er.
J'ai dû lui répondre. Ich musste ihr antworten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !