Exemples d’usage de "Tout" en français avec traduction en anglais

<>
Tout le monde est heureux. Everybody's happy.
Appelle Tom tout de suite. Call up Tom right away.
Tout à coup la lumière s'éteignit. Suddenly the light went out.
Je ne suis pas du tout heureux. I am not in the least happy.
Va tout droit dans cette rue. Go straight on down this street.
Une peine parfaite n'existe pas. Tout comme le désespoir parfait n'existe pas. There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
Ce repas était tout bonnement divin. That meal was simply divine.
Il peut tout au plus payer vingt dollars. He can only pay twenty dollars at most.
Tu as tout à fait raison ! You're completely right!
Vous pouvez tout aussi bien le dire. You may as well say so.
À tout à l'heure ! See you soon!
Les plus grands chanteurs du monde et la plupart de ses musiciens renommés, ont été gros ou tout au moins vraiment enrobés. The world's greatest singers and most of its famous musicians have been fat or at least decidedly plump.
"Pour toujours et à tout jamais !" répondit le petit lapin blanc. "Forever and always!" replied the little white rabbit.
Tu n'y crois peut-être pas, mais malgré tout c'est un fait. You may not believe it, but it is nonetheless true.
Tout le monde fait ça. Everybody does that.
Écris-lui tout de suite. Write to him right away.
Tout d'un coup il m'aperçut. Suddenly he saw me.
Elle n'est pas du tout surprise. She is not in the least surprised.
Va tout droit et tu trouveras la gare. Go straight, and you will find the station.
Une phrase parfaite n'existe pas. Tout comme le désespoir parfait n'existe pas. There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !