Exemples d’usage de "céder parole" en français avec traduction en anglais

<>
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui. He's a man of his word, so you can count on him.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Il tient toujours parole. He always keeps his word.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Vous fiez-vous à sa parole ? Do you believe him?
Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation. Young people are prone to fall into temptation.
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Freedom of speech is restricted in some countries.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
Les perroquets imitent souvent la parole humaine. Parrots often imitate human speech.
Tu ne dois pas céder à ces exigences. You must not give way to those demands.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. I'll keep my word, whatever may happen.
Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Je ne peux pas le prouver, tu devras me croire sur parole. I can't prove it, you'll have to take my word for it.
L'homme est le seul animal doué de parole. Man is the only animal that talks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !