Exemples d'utilisation de "comme il sied à" en français

<>
Faites comme il vous plaira. Do as you like.
Comme il fait froid, vous pouvez garder votre pardessus. As it is cold, you may keep your overcoat on.
Comme il n'y avait pas de taxi, j'ai dû marcher jusque chez moi. As there was no taxi, I had to walk home.
Comme il était fatigué, il se coucha tôt. Since he was tired, he went to bed early.
Comme il faisait si chaud, nous sommes allées nager. Since it was so hot, we went swimming.
Tom ne se rend pas compte comme il a de la chance. Tom doesn't realize how lucky he is.
Comme il mange ! How he eats!
Comme il était habillé en noir, on aurait dit un prêtre. Since he was dressed in black, he looked like a priest.
Il me donne du mal, comme il fait toujours. He gives me a bad time, as he always does.
Intelligent et aimable comme il est, ce chien est pour moi une bonne compagnie. Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
Elle le fait comme il faut. She's doing it right.
Comme il était fatigué, il était assis les yeux fermés dans le canapé. Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.
Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville. Having nothing to do, he went downtown.
Je restais à la maison comme il pleuvait. It being rainy, I stayed home.
Comme il était habillé de noir, il ressemblait à un prêtre. Since he was dressed in black, he looked like a priest.
Comme il ne savait pas quoi dire, il resta silencieux. Since he didn't know what to say, he remained silent
Et que ça soit clair ou pas pour vous, il ne fait aucun doute que l'univers se déploie comme il devrait. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should.
Comme il ne pouvait me tuer, je le tuai. Because he couldn't kill me, I killed him.
Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin tôt. Since there were no customers, we closed the shop early.
Ils le font comme il faut. They're doing it right.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !