Exemples d'utilisation de "feraient" en français

<>
Nos amis de la vie réelle peuvent parfois nous ennuyer, mais les amis que nous trouvons dans les livres ne feraient jamais ça. Our real life friends may sometimes bore us, but the friends we find in books would never do that.
Les soldats sur les bateaux feraient des cibles faciles. The soldiers on the boats would be easy targets.
Ils feraient mieux d'enjoliver leur rapport ou bien il ne sera pas accepté. They'd better beef up their report or it won't be accepted.
Il fit du bon boulot. He did a good job.
Ils font frénétiquement marche arrière. They are frenetically backpedaling.
Elle me fit un gâteau. She made me a cake.
Il nous fit office de guide. He acted as our guide.
La colère le faisait trembler. Anger caused him to tremble.
Il a fait un discours. He delivered a speech.
Est-ce que je dois te faire un plan ? Shall I draw a map for you?
Tom demanda à Marie de faire du café. Tom asked Mary to brew some coffee.
Elle fit du bon boulot. She did a good job.
Les filles se font face. The girls are facing each other.
Deux plus deux font quatre. Two plus two makes four.
Il vaut mieux faire que dire. It is better to act than to talk.
Les dents cariées font souvent mal. Bad teeth often cause pain.
Où voulez-vous le faire livrer ? Where do you want it delivered?
Elle a fait demi-tour en voyant le serpent. She drew back when she saw a snake.
Et le garçon le fit. And the boy did.
Les enfants font du vélo. The children are riding their bikes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !