Exemples d'utilisation de "met" en français avec la traduction "put"

<>
Elle met de côté beaucoup d'argent. She puts aside a lot of money.
Tom met trop de sucre dans son thé. Tom puts too much sugar in his tea.
Il met dix dollars de côté chaque semaine. He puts ten dollars aside every week.
Tom ne met pas de sucre dans son café. Tom doesn't put sugar in his coffee.
Il met quelque argent de côté tous les mois. He puts aside some money every month.
Manger de la glace me met toujours de bonne humeur. Eating ice cream always puts me in a happy mood.
Sois calme et met l'autre personne à l'aise. Be relaxed and put the other person at ease.
Il met toute sa capacité au service de l'affaire. He is putting all his effort into the service of the business.
On n'en retire que ce qu'on y met. You get out only what you put in.
On n'en ressort que ce qu'on y met. You get out only what you put in.
On ne met pas de vin nouveau dans de vieilles bouteilles. Do not put new wine into old bottles.
Manger de la crème glacée me met toujours de bonne humeur. Eating ice cream always puts me in a happy mood.
Keiko a acheté une nouvelle étagère, où elle met ses poupées. Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez. Her husband eats everything she puts in front of him.
Tom met de l'essence dans sa voiture deux fois par semaine. Tom puts gas in his car twice a week.
N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse. Any song sung in French puts me in a sexy mood.
Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril. It's not the sort of illness that puts your life at risk.
Il met de l'argent de côté parce qu'il veut acheter une voiture. As he wants to buy a car, he puts aside money.
Mets ta chambre en ordre. Put your room in order.
Mets la voiture au garage. Put the car into the garage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !