Exemples d'utilisation de "ont connaissance" en français

<>
Peu de personnes ont connaissance du plan. Few people know about the plan.
Ont-ils connaissance de notre existence ? Do they know about us?
Il est fréquent de rencontrer aujourd'hui des jeunes gens qui n'ont point connaissance de la Bible. It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Je n'ai pas eu connaissance des nouvelles jusqu'à hier. It was not until yesterday that I knew the news.
Comment as-tu fait sa connaissance ? How did you come to know her?
as-tu fait sa connaissance ? Where did you get to know her?
avez-vous fait sa connaissance ? Where did you get to know her?
J'ai vraiment BIEN fait sa connaissance. I got to know her REAL well.
Où et quand as-tu fait sa connaissance ? When and where did you come to know her?
Où et quand avez-vous fait sa connaissance ? When and where did you come to know her?
Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique. It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Il a la connaissance ainsi que l'expérience. He has knowledge and experience as well.
Ils ont taquiné la nouvelle étudiante. They teased the new student.
Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque. A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said.
Il faisait partie de ceux qui ont été choisis. He was among those chosen.
À ma connaissance, elle n'est pas encore mariée. To my knowledge, she hasn't married yet.
Toutes les cours de récréation ont leur tyran. Every playground has its bully.
Je ne la connais pas ni ne veux faire sa connaissance. I don't know her, nor do I want to.
Les vaincus ont toujours tort. L'histoire ne considère que leur défaite. The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !