Exemples d'utilisation de "passer" en français

<>
Je vais passer la nuit ici. I'll spend the night here.
Pouvez-vous me passer le sel ? Can you pass me the salt?
Tout va bien se passer. Everything's going to be OK.
Nous devons nous passer de sucre. We have to do without sugar.
Je vais passer chez toi. I'll come to your place.
Je voulais passer quelques appels. I wanted to make a few phone calls.
Je ne fais que passer. I just dropped in.
J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupé cette semaine. I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
Peux-tu me passer le marteau ? Do you mind handing me the hammer?
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace. In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space.
Il était si gros qu'il ne pouvait passer par le trou. He was so fat that he couldn't get through the hole.
Vous allez passer la banque et voilà son bureau à gauche. His office is past the bank on your left.
Ne laisse pas passer la chance. Don't let the chance slip!
Excusez-moi. Puis-je passer ? Excuse me. May I get by?
Excusez-moi, pourrais-je passer ? Excuse me, could I get past?
Je vais passer demain matin. I'll pop in tomorrow morning.
Tu peux passer la nuit avec nous. You can spend the night with us.
Peux-tu me passer ce machin ? Can you pass me that thingamajig?
Tu veux passer par le souterrain ? You want to go via the tunnel?
Il aurait dû passer l'examen. He should have taken the examination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !