Exemples d'utilisation de "pris de peur" en français
Il est bon que la guerre soit si terrible, de peur que nous en devenions trop friands.
It is well that war is so terrible — lest we should grow too fond of it.
En ce qui concerne la nouvelle installation au Brésil, nous n'avons pas encore pris de décision.
Regarding the new facility in Brazil we have not made a decision yet.
Je ne lui ai pas dit la vérité de peur qu'il ne se fâche.
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
Ce matin comme je n'avais pas d'argent sur moi je n'ai pas pu acheter mon pain aux raisins, et ce soir j'avais beau avoir pris de l'argent entre temps, il ne restait plus de pain aux raisins à la boulangerie.
This morning as I did not have any money with me, I could not buy my raisin bread, and this evening, even though I had taken money in the meantime, there was no raisin bread left at the bakery.
Elle partit de chez elle tôt le matin de peur de manquer le premier train.
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
Elle détourna la tête, de peur qu'il ne voie ses larmes.
She turned her head away, lest he should see her tears.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité