OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
I took a week off. J'ai pris une semaine de congés.
I took care of my sick sister. Je me suis occupé de ma sœur malade.
She took up his offer. Elle accepta sa proposition.
We took turns with the driving. Nous nous sommes relayés pour conduire.
She took her secrets to the grave. Elle a emporté ses secrets dans la tombe.
As he couldn't endure, he took to his heels. Comme il ne pouvait en supporter plus, il prit ses jambes à son cou.
He took a short cut. Il prit un raccourci.
When I realized it was raining, I took my umbrella. Lorsque je me suis rendu compte qu'il pleuvait, j'ai sorti mon parapluie.
He took the job reluctantly. Il a accepté ce travail à contre-cœur.
We took turns driving the car. Nous nous relayâmes pour conduire la voiture.
I took my umbrella lest it rain. J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie.
As he couldn't take it any more, he took to his heels. Comme il ne pouvait en supporter plus, il prit ses jambes à son cou.
Tom took a day off. Tom pris un jour de congé.
She took night classes in the art of self-defense. Elle a suivi des cours du soir dans l'art de l'auto-défense.
He took the job without giving it much thought. Il a accepté le poste sans trop y réfléchir.
Fred and George took turns with the driving. Fred et George conduisirent à tour de rôle.
The Germans took to flight. Les Allemands prirent la fuite.
She took night classes in the science of self-defense. Elle a suivi des cours du soir dans l'art de l'auto-défense.
He took the job for the sake of his career but he didn't like it. Il a accepté le travail pour sa carrière mais il ne l'a pas aimé.
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house. Il a commencé sa carrière avec une petite charrette à légumes qu'il conduisait de maison en maison.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations