Exemples d'utilisation de "question de temps" en français

<>
Ça n'est qu'une question de temps. It's just a matter of time.
Ce n'était qu'une question de temps. It was just a matter of time
Ce n'est qu'une question de temps. It's only a matter of time.
C'est juste une question de temps. It's just a matter of time.
Ce fut juste une question de temps. It was just a matter of time
Le compromis est une question de temps. The settlement is a matter of time.
C'était juste une question de temps. It was just a matter of time
Ce ne fut qu'une question de temps. It was just a matter of time
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Without a passport, leaving a country is out of the question.
Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ? How long have you been living in Tokyo?
Mon pasteur et moi ne sommes pas en phase sur la question de l'interprétation littérale de la Bible. My pastor and I don't see eye to eye on the question of the literal interpretation of the bible.
Depuis combien de temps crois-tu qu'ils sont mariés ? How long do you think they have been married?
Nous avons débattu de la question de la population mondiale. We debated on the question of world population.
Il vient pour me rencontrer de temps en temps. He comes to meet me sometimes.
C'est une question de fierté nationale. It's a matter of national pride.
Pour combien de temps environ le voulez-vous ? How long do you want it for?
Ils répondirent difficilement à la question de leur professeur. They answered their teacher's question with difficulty.
Pouvez-vous me consacrer un peu de temps. Could you spare me a little time?
La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour. Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love.
Venez me voir de temps en temps. Come and see me once in a while.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !