Verwendungsbeispiele von "sens" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Je sens que je suis libre. I feel that I am free.
Ça n'a aucun sens. That doesn't make sense.
Ce mot a deux sens. This word has two meanings.
Je sens avec mon nez. I smell with my nose.
En un sens, tu as raison. You are right in a way.
Tu n'as aucun sens de l'orientation. You have no sense of direction.
On peut certainement nager dans le lac, mais il n'y a pas de sens à le faire. The lake is certainly swimmable, but there's no point to swimming in it.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
Marie manque de sens commun. Mary is in want of common sense.
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
Papa, tu sens l'alcool. Daddy, you smell like you've been drinking.
En un sens, vous avez raison. You are right in a way.
Tu as vraiment un bon sens de l'orientation. You have a really good sense of direction.
Pour beaucoup il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens. For many, it seems to be ungraspable that one can love life without seeing any point in it.
Je sens que je comprends tes sentiments. I feel like I understand your feelings.
Cela n'a aucun sens. This makes no sense.
Ce mot a un double sens. This word has a double meaning.
Je sens quelque chose brûler. I smell something burning.
Qu'est-il écrit sur ce panneau ? SENS UNIQUE. What is written on the road sign? - ONE WAY.
Vous avez vraiment un bon sens de l'orientation. You have a really good sense of direction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!