Exemples d'utilisation de "tourné" en français

<>
Il a tourné la clé. He turned the key.
Ils ont tourné le film dans un vrai désert. They shot the film in an actual desert.
J'ai tourné à droite. I turned right.
Il a tourné au coin. He turned the corner.
Sabu a tourné balance du FBI. Sabu turned FBI snitch.
Comment les choses ont-elles tourné ? How did things turn out?
Elle a tourné à gauche à l'angle. She turned to the left at the corner.
Il s'est tourné et retourné toute la nuit. He tossed and turned all night.
Il a tourné le dos à la vieille tradition. He turned his back on the old tradition.
Il s'est tourné à cent-quatre-vingts degrés. He has turned 180 degrees around.
Il s'est tourné vers son ami pour qu'il l'aide. He turned to his friend for help.
Elle me tourna le dos. She turned her back to me.
La terre tourne sur son axe. The earth revolves on its axis.
L'argent fait tourner le monde. Money makes the world go round.
Tu me fais tourner la tête You make my head spin
La route tourne à ce point en épingle vers la droite. The road bends sharply at this point to the right.
Quand les affaires tourneront, nous parlerons d'une augmentation. When your business gets rolling we'll talk about an increase.
Tournez à droite au carrefour. Turn right at the crossroad.
Le monde ne tourne pas autour de toi. The world doesn't revolve around you.
L'amour fait tourner le monde. Love makes the world go round.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !