Ejemplos del uso de "valoir" en francés

<>
Paris vaut bien une messe Paris is worth a mass
Parce que nous le valons bien. Because we're worth it.
Cela en valait bien la peine. That was well worth the trouble.
Le musée vaut une visite. The museum is worth a visit.
Ça ne vaut pas un pet It's not worth a damn
Son histoire vaut bien la peine d'être écoutée. His story is well worth listening to.
Ce musée vaut la visite. That museum is worth visiting.
Il vaut son pesant d'or It's worth its weight in gold
Il vaut mieux prévenir que guérir. An ounce of prevention is worth a pound of cure.
Ça ne vaut pas grand-chose. It's not worth much.
Kyoto vaut la peine d'être visitée. Kyoto is worth visiting.
Ça vaut son pesant d'or. It's worth every penny.
Cette peinture vaut son pesant d'or. This painting is worth a great deal of money.
Ça vaut le coup d'être essayé. It's worth a try.
Ce vieux livre vaut 50.000 yen. This old book is worth 50,000 yen.
Ça vaut le coup d'essayer, non ? It's worth a try, right?
Le musée vaut la peine d'être visité. The museum is worth visiting.
Cela vaut à peine d'être discuté. It is hardly worth discussing.
Cela vaut le coup de lire ce livre. This book is worth reading.
L'amitié vaut plus que de l'or. The worth of friendship is greater than gold.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.