Beispiele für die Verwendung von "vraies" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle244 true192 real52
Ces nouvelles sont-elles vraies ? Can the news be true?
Les vraies femmes ont des rondeurs. Real women have curves.
Les nouvelles peuvent-elles être vraies ? Can the news be true?
Ça fait longtemps que je n'ai eu de vraies vacances. It's been a long time since I've had a real vacation.
Ces nouvelles peuvent-elles être vraies ? Can this news be true?
Les nouvelles ne peuvent pas être vraies. The news can't be true.
Ces mauvaises nouvelles ne sont que trop vraies. The bad news is only too true.
Les choses qu'on voit avec les yeux ne sont pas nécessairement vraies. Things that you see with your eyes are not necessarily true.
Les lecteurs ne peuvent pas êtres sûrs que les nouvelles soient vraies ou non. The readers cannot ascertain whether the news is true or not.
Bien des choses que Pizarre avait entendues au sujet du trésor des Incas étaient vraies. Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
Il est beaucoup plus facile pour un philosophe d'expliquer un nouveau concept à un autre philosophe qu'à un enfant. Pourquoi ? Parce que l'enfant pose les vraies questions. It is a lot easier for a philosopher to explain a new concept to another philosopher than to a child. Why? Because the child asks the true questions.
Montre-moi ton vrai visage. Show me your true face.
«Simetierre» était un vrai suspense. "Pet Sematary" was a real cliff-hanger.
C'est l'amour vrai. This is true love.
C'était un vrai ivrogne. He was a real drunkard.
C'est un vrai gentilhomme. He is a true gentleman.
C'était un vrai soiffard. He was a real drunkard.
Cela ne peut être vrai. That can't be true.
C'était un vrai poivrot. He was a real drunkard.
Ça ne peut être vrai. That can't be true.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.