Exemples d'utilisation de "arriver" en français

<>
Le train va bientôt arriver. El tren va a llegar dentro de poco.
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Pensemos en lo peor que podría pasar.
Quelque chose de néfaste va arriver. Va a ocurrir algo terrible.
Je suppose que nous devons arriver tôt. Supongo que tenemos que llegar pronto.
Tu devines probablement ce qui va arriver. Aunque probablemente adivines qué está pasando.
Grâce à Dieu, ils finirent par arriver. Gracias a Dios, por fin llegaron.
Tout peut arriver dans le monde des rêves. Todo puede pasar en el mundo de los sueños.
Si tu te dépêches, tu peux y arriver. Si te apresuras, puedes llegar.
Il faut que l'on coure pour arriver à temps. Tenemos que correr para llegar a tiempo.
Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ? ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?
Nous devons céder dans une certaine mesure si nous voulons arriver à un accord. Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo.
Le train arrive à midi. El tren llega a las 12 del medio día.
Que t'est-il arrivé ? ¿Qué te ha pasado?
Voilà le connard qui arrive. Ya viene el boludo.
Je ne sais pas ce qui arrivera. No sé lo que ocurrirá.
Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous évanouir ou de perdre connaissance ? ¿Os pasa a veces de desmayaros o de perder el conocimiento?
J'y suis arrivé à grand-peine. Lo logré a duras penas.
Il arrive à Paris demain. Llega a París mañana.
Que m'est-il arrivé ? ¿Qué me ha pasado?
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! ¡Date prisa, que viene el autobús!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !