Ejemplos de uso de "innovations" en francés con traducción al ruso

<>
et puis revenir aux innovations dans ces limites. и затем соответствующим образом использовать инновации в этих рамках.
Certaines de ces innovations seraient très utiles. Некоторые из этих новшеств были бы полезными.
Et ils demeurent élevés quelles que soient les innovations politiques. Более того, риск остаётся высоким независимо от политических нововведений.
Mais ces innovations ont leurs limites. Но возможности для такого новаторства не безграничны.
Et l'idée qu'il avait était d'établir une plateforme de travail où les ingénieurs pouvaient ressentir la joie des innovations technologiques, être conscient de leur mission dans l'entreprise, et travaillent sans limite. Эта идея заключалась в том, чтобы создать такую организацию, где инженеры могли бы ощутить радость от создания технических новинок, осознавать общественную значимость своей работы и работать в своё удовольствие.
Nous développons les innovations des générations qui nous ont précédé. И мы растем дальше на инновациях предшествующих нам поколений.
Plus de crédit pour les innovations financières ? Неужели финансовые новшества были дискредитированы?
Les innovations proposées par l'une ou l'autre société n'aidaient pas non plus. Не помогли бы и нововведения какой-либо отдельной компании.
Les innovations en matière de financement du développement Новаторство в финансировании на нужды развития
De plus, leurs innovations ont créé et satisfait les nombreux désirs des consommateurs. Более того, внесенные ими инновации позволили создать и удовлетворить множество новых желаний потребителей.
Penchez-vous donc sur les dernières innovations financières : Теперь рассмотрите недавние финансовые новшества.
Ces innovations ont contribué à stabiliser les relations économiques entre les deux pays, même durant les périodes de tension. Данные нововведения помогли поддерживать экономические отношения США и Китая на ровном уровне, даже при возникновении какого-либо напряжения.
Il promet de dissocier la gestion des finances de celle de la production, impliquant des innovations et une croissance économique plus rapides. Она обещает отделить управление финансами от управления производством, что приведет к большему новаторству и экономическому росту.
Difficile de trouver mieux pour faire l'apologie des avantages de ces innovations financières ! Лучшей схемы для демонстрации выгод финансовой инновации не придумаешь.
Mais ces innovations ne semblent pas avoir été très répandues. Но эти новшества, похоже, широко не распространились.
Les marchés financiers sont l'un des domaines où ce type de brevet représente une promesse d'encouragement des innovations. Одна из областей, где патенты на бизнес-метод должны стимулировать нововведения - это финансовые рынки.
L'Étude économique et sociale mondiale 2012 de l'ONU sur les nouveaux modes de financement du développement aborde différentes innovations existantes ou proposées en matière de financement, d'intermédiation et de versement. Всемирным социально-экономическим исследованием ООН 2012 г., посвященным новому финансированию на нужды развития, анализируются различные существующие и предлагаемые новаторства финансирования, посредничества и расходования кредитных средств.
Et aucun effort important qui a exigé des innovations n'a été fait sans risques. И ни один прорыв, требующий инноваций, не был совершён без риска.
Ces innovations physiques vont de pair avec d'autres initiatives visant à redistribuer les fruits du développement. Такие физические новшества идут рука об руку с другими инициативами, которые стремятся перераспределить плоды развития.
Adopter les standards des droits humains essentiels comme pierre angulaire du développement d'un pays est l'une des innovations déterminantes de notre époque. Соблюдение основных стандартов прав человека как краеугольный камень развития страны является одним из плодотворных нововведений нашей эры.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.