Exemples d’usage de "membres" en français avec traduction en russe

<>
Seuls les quatre autres membres fondateurs de ce qui était à l'époque la Communauté Européenne (à savoir, l'Italie, la Belgique, les Pays-Bas et le Luxembourg) étaient admis dans le cercle intime des véritables partisans de l'Europe. Лишь другие четыре страны-учредители Европейского Сообщества - Италия, Бельгия, Голландия и Люксембург - допускаются в узкий круг истинных апологетов единой Европы.
Et des membres plus jeunes. И более юные.
elle compte maintenant 193 états membres. теперь в ее состав входят 193 государства.
Nous avons comme membres 4000 entreprises. С нами сотрудничают уже порядка четырёх тысяч таких.
Combien de membres compte votre famille? Сколько человек у вас в семье?
Merci membres de TED pour toutes vos interviews! И спасибо всем участникам TED за ваши интервью!
Les membres de TED s'amusent en travaillant. Участники TED получают удовольствие от работы.
Et il y avait des membres du personnel aussi. Пришли и некоторые из наших сотрудников.
Le groupe The Tap Tap compte actuellement vingt membres. В настоящее время в составе группы The Tap Tap двадцать человек.
Cela s'avèrera impossible avec des membres aussi disparates. Это может оказаться невозможным для некоторых государств.
C'est une race dont tous les membres sont différents. это как бы гонка, и каждое животное различно,
Une multitude de membres de la famille allèrent la trouver. Группа родственниц приехала к ней.
Elle cherche à protéger les pays membres de l'organisation. Её задача - защитить страны НАТО.
Cinq membres des forces de sécurité thaïlandaises ont aussi été tués. Было также убито пять солдат тайских сил безопасности.
Les apports des États membres sont aussi revus à la baisse. Размеры индивидуальной помощи стран ЕС также урезаются:
Les médecins et les ingénieurs sont des membres de l'élite. Врачи и инженеры, в конце концов, - профессионалы.
Une femme perd 15, peut-être 20 membres de sa famille. Одна женщина теряет 15, может 20 родных.
Les membres de cette espèce peuvent atteindre 115 m de haut. Высота деревьев этого вида колеблется в пределах 380 футов.
La semaine dernière, le président a démis trois membres de leurs fonctions. На прошлой неделе президент Ли уволил трех из них.
Elle permettra peut-être d'harmoniser les politiques étrangères des États membres. Она, по-видимому, позволит гармонизировать внешние политики стран-участниц.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !