Usage examples of "Decidi" in Portuguese with translation to English

<>
Decidi correr todas as manhãs. I've decided to jog every morning.
Eu decidi assinar a revista. I decided to subscribe to the magazine.
Eu decidi aprender Esperanto hoje. I decided to learn Esperanto today.
Decidi tornar-me um advogado. I decided to be a lawyer.
Eu decidi contar a ela que o amo. I decided to tell her that I love him.
Eu decidi falar do meu amor para ela. I decided on telling her of my love.
Eu decidi o que fazer para o jantar. I've decided what to cook for dinner.
Eu decidi contá-lo que eu a amo. I decided to tell him that I love her.
Eu decidi tomar partido dele contra os outros. I decided to take his side against the others.
Eu decidi escrever 20 sentenças por dia no Tatoeba. I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Apesar de que o tempo estava ruim, eu decidi sair. Even though the weather was bad, I decided to go out.
Eu decidi. Vou convidá-lo para sair hoje à noite. I decided. I'm going to ask him out tonight.
Decidi que eu iria deixar o meu emprego de tempo parcial. I decided that I would quit my part-time job.
Em vez de ir à Europa, eu decidi ir à América. Instead of going to Europe, I decided to go to America.
Apesar de eu já ter visto aquele filme, decidi vê-lo de novo. Even though I already saw this movie, I decided to see it again.
Ele estava determinado a ir, portanto eu decidi ajudá-lo o melhor que podia. He was determined to go, so I decided to do my best to help him.
No começo eu não tinha certeza de qual eu queria, mas depois me decidi por esta vermelha. At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante. I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore.
Eles não decidem coisas importantes. They don't decide important matters.
Nós decidimos que John seja o capitão. We chose John to be captain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!