Exemples d'utilisation de "на" en russe

<>
Я даже забрался на Брокен Ich bin sogar auf den Brocken gestiegen
Мы с друзьями много раз выезжали на природу Wir haben mit den Freunden viele Ausflüge ins Freie gemacht
Ей придётся готовить на всех. Sie wird für alle kochen müssen.
Ты можешь продлить свой отпуск на несколько дней? Kannst du deinen Urlaub um ein paar Tage verlängern?
Думаете ли вы на немецком? Denken Sie auf Deutsch?
В ноябре он поедет в Москву на машине November wird er nach Moskau mit dem Auto fahren
Мне нужен билет на эту дату. Ich möchte eine Fahrkarte für dieses Datum.
Мы готовы продлить срок Вашего векселя на месяц Wir sind bereit, Ihren Wechsel um einen Monat zu verlängern
Можно обменять билет на другое число? Kann man sein Ticket auf ein anderes Datum ändern?
на каникулах я с группой молодежи был в Англии In den Ferien war ich mit einer Jugendgruppe in England
У меня нет на тебя времени. Ich habe keine Zeit für dich.
У вас есть меню на английском? Haben Sie eine Speisekarte auf Englisch?
Как можно существовать в Нью-Йорке на такие деньги, для меня непостижимо. Wie es möglich ist, in New York mit so wenig Geld auszukommen, ist mir unbegreiflich.
Сколько стоит входной билет на ребенка? Was kostet eine Eintrittskarte für ein Kind?
У вас есть аудиогид на русском? Haben Sie einen Audioführer auf Russisch?
У вас есть билеты на вечер? Haben Sie Karten für den Abend?
на моём столе громоздятся книги и документы. auf meinem Schreibtisch türmen sich Bücher und Papiere.
Мне нужен номер на двух человек. Ich brauche ein Zimmer für zwei Personen.
Мы охотно ответим на Ваши дальнейшие вопросы für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung
Люди быстро реагируют на цены. Die Menschen reagieren wirklich sehr schnell auf die Preise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !