Exemples d'utilisation de "является" en russe

<>
Один является фоном для другого. Das eine ist der Hintergrund des anderen.
Но этот довод является необоснованным: Doch dieses Argument ist unbegründet:
Поэтому обсуждение приоритетов является критическим. Die Diskussion über unsere Prioritäten ist von entscheidender Bedeutung.
Отсутствие прозрачности является проблематичным делом. Ein Mangel an Offenheit ist ein Problem.
Расовая принадлежность также является фактором. Auch Rasse ist ein Faktor.
Бразилия не является уникальным случаем: Brasilien ist kein Einzelfall:
Германия является страной полной контрастов. Deutschland ist ein Land voller Kontraste.
Целью художника является создание красоты. Das Ziel des Künstlers ist die Erschaffung des Schönen.
Лондон, безусловно, является многокультурной столицей. London ist gewiss eine multikulturelle Metropole.
Священной книгой мусульман является Коран. Der Koran ist das heilige Buch der Muslime.
А это является противоположным протекционизму. Das ist das Gegenteil von Protektionismus.
Вообще, это является ключевым условием: Das ist tatsächlich die wichtigste Voraussetzung:
Что, безусловно, является хорошей новостью. Das sind gute Neuigkeiten.
Является ли устойчивое развитие утопией? Ist nachhaltige Entwicklung dann eine Utopie?
Но капитализм также является жестоким. Aber der Kapitalismus ist auch grausam.
Тогда является ли Блэр федералистом? Ist Blair also ein Föderalist?
Безопасность - является главной целью демократии: Die Sicherheit ist der primäre Zweck der Demokratie:
Другим примером является Отто, автомобиль. Ein anderer Charakter ist Otto, das Auto.
Россия является частью этого корабля. Russland ist Teil dieses Schiffs.
Но прошлое необязательно является прологом. Aber die Vergangenheit ist nicht unbedingt der Maßstab für die Zukunft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !