Exemples d'utilisation de "Арестуем" en russe avec la traduction "arrest"

<>
Арестуем и вернём все украденные вещи. Arrest and return all the seized goods.
Мы арестуем Лэйтона и пойдём по домам. We arrest Layton and I go home.
Иначе, бип, бип, мы арестуем тебя, изобьём, и скорей всего побьём ещё немного, пока будем делать всё это. Otherwise, bleep, bleep, we'll arrest you, bang you up, and probably bang you about a bit while we're doing it.
Займитесь домами, над которыми он сейчас работает и отправьте патрульных присматривать за последним домом, пока мы не скинем его со счетов или не арестуем. Follow up on the houses that he's currently working on and get some unis to keep an eye on his past renos till we either rule him out or arrest him.
Полиция арестовала его за кражу. The police arrested him for theft.
Полиция арестовала подозреваемого по делу. The police arrested the suspect in the case.
Вы арестовали чувака в отрубе. You arrested the unconscious man.
Родители развелись, а сестру арестовали. My parents got divorced, and my sister was arrested.
Моего соседа арестовали прошлой ночью. My neighbor was arrested last night.
Ее арестовали за непристойное поведение. She's being arrested for indecent exposure.
Он был арестован за убийство. He was arrested for murder.
Твоя жена арестована за бродяжничество. Your wife is arrested for vagrancy.
Бейтон Руж, арестована за жульничество. Baton Rouge, arrested for fraud.
Вы арестованы за грубую непристойность. ~ I'm arresting you for Gross Indecency.
В Брикстоне арестованы участники беспорядков. Rioters were arrested in Brixton.
Вы арестованы за неуплату алиментов. You're under arrest for failure to pay child support.
Вряд ли стоило арестовать меня. Hardly worth arresting me for.
Возможно правительство решит арестовать меня. The government may want to arrest me.
Найдите преступницу и арестуйте ее. We want you to find the criminal and to arrest her.
Тебя арестуют, как только увидят. They'll arrest you on sight, my boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !