Exemples d'utilisation de "Кредитовый счет" en russe

<>
(Необязательно) Выберите Кредитовый счет, который будет использоваться для разноски в счет ГК. Optional: Select the Credit account that is used to post to the general ledger account.
Если в качестве типа дебета или кредита вы выбрали Счет ГК, укажите тип разноски в полях Разноска по дебету и Кредитовая разноска, и укажите счет ГК в полях Дебетовый счет и Кредитовый счет. If you selected Ledger account as the debit type or credit type, specify a posting type in the Debit posting and Credit posting fields, and specify the main account in the Debit account and Credit account fields.
Кредитовый остаток на банковском счете потенциального заемщика может представлять собой существенный актив и, подобно другому имуществу, он должен служить одним из активов, в котором можно было бы предоставить обеспечительное право для содействия предоставлению кредита. A potential borrower's credit balance in a bank account may constitute a significant asset and, as with other property, should be available to serve as an asset in which a security right may be granted to facilitate the extension of credit.
Пожалуйста, не беспокойтесь на счет обеда, я не голоден. Please don't bother about lunch because I'm not hungry.
В том случае, если обеспеченный кредитор является депозитным банком или клиентом депозитного банка в отношении данного банковского счета, обеспеченный кредитор может просто использовать кредитовый остаток на банковском счете для погашения обеспеченного обязательства. In the case where the secured creditor is the depositary bank or is the depositary bank's customer with respect to the bank account, the secured creditor may simply apply the credit balance in the bank account to the secured obligation.
Счёт должен быть оплачен к первому числу следующего месяца. The bill is due on the 1st of next month.
Счёт может быть оплачен сегодня. The bill must be paid today.
Счёт, пожалуйста. Check, please.
Откройте счет. Open an account.
Поэтому мы просим перевести сумму на наш счет. In view of the above we request you to make payment to our account.
Я хотел бы счет I'd like the bill, please
Кому я могу оплатить счет? To whom shall I pay the bill?
Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет. For the handling of the warranty we need the invoice urgently.
По ошибке денежная сумма была перечислена на другой счет. The amount was transferred to an incorrect bank account.
Пришлите, пожалуйста, нам счет за проживание. Please send us an invoice.
В приложении Вы найдете счет. Please find enclosed the invoice.
Просим Вас оплатить счет чеком. Please settle the invoiced amount per check.
С удовольствием высылаем Вам образцы за наш счет, включая почтовые расходы. We are pleased to supply you with samples at our cost, including postage.
Если до этого времени Ваша машина не будет полностью разобрана, то мы дадим поручение третьему предприятию разобрать ее. Расходы, связанные с этим, мы включим Вам в счет. Should you fail to dismantle your machine by this time, we shall engage another firm with this task and bill you for the cost.
Просим Вас оплатить счет посредством перевода. Please settle the invoiced amount per transfer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !