Exemples d'utilisation de "Отсутствующие" en russe

<>
Отсутствующие или неправильно отформатированные столбцы Missing or incorrectly formatted columns
Его восстановление могут ускорить некоторые травы, отсутствующие в аптеке. His recovery may be aided by certain herbs Absent the apothecary.
Отсутствующие подчиненные формы, отчеты и таблицы Missing subforms, subreports, and subdatasheets
При наличии пустых ячеек попытайтесь добавить отсутствующие данные. If there are blank cells, try to add the missing data.
При наличии пустых ячеек добавьте в них отсутствующие данные. If the worksheet or range contains blank cells, try to add the missing data.
При наличии пустых полей добавьте в них отсутствующие данные. If there are blank fields, try to add the missing data.
Отсутствующие привязки приемников событий передачи может вызвать проблемы управления почтой. Missing transport event sink bindings can cause mail flow problems.
Чтобы исключить отсутствующие или неверные значения, выполните указанные ниже действия. To avoid missing or incorrect values, do the following:
В этом отчете отображаются отсутствующие и дублирующиеся сальдо в определении строки. This report displays missing or duplicate balances in the row definition.
Это позволяет подсистеме ESE согласовать имеющиеся файлы базы данных, пропустив отсутствующие файлы. This allows ESE to take the database files present to a consistent state while ignoring the missing database files.
При наличии пустых полей постарайтесь добавить в них отсутствующие данные в исходном файле. If there are blank fields, try to add the missing data in the source file.
При просмотре недопоставок по поставщикам можно отследить отсутствующие поставки и просмотреть ожидаемые даты поставки. When you view backorders by vendor, you can follow up on missing deliveries and expected dates of deliveries.
Чтобы устранить эту проблему, выполните приводимые шаги, чтобы добавить отсутствующие значений для задействованных атрибутов. To resolve this issue, follow these steps to add the missing values for the affected attributes.
После выполнения этой команды все отсутствующие файлы базы данных необходимо будет восстановить из резервной копии. After running this command, any missing database files will need to be restored from backup.
Чтобы вручную определить и восстановить отсутствующие файлы журнала транзакций в Exchange Server 2007, выполните следующие действия. To manually identify and restore missing transaction logs on Exchange Server 2007
Супервизор или руководитель могут вставлять отсутствующие регистрации времени ухода для работников, которые забыли произвести такие регистрации. A supervisor or manager can insert missing clock-out registrations for workers who forgot to make those registrations.
Чтобы использовать табель учета рабочего времени и создать отчет Отсутствующие табели, необходимо выбрать для сотрудника код периода. To use timesheet functionality and generate the Missing timesheets report, you must select a period code for the worker.
В области результатов выберите сервер почтовых ящиков, содержащий группу хранения, для которой нужно восстановить отсутствующие файлы журнала транзакций. In the results pane, click the Mailbox server that contains the storage group for which you want to restore the missing transaction log files.
Изменение статуса запасов в наличии для номерных знаков или местонахождения для того, чтобы сделать поврежденные или отсутствующие складируемые номенклатуры недоступными. Change the status of the on-hand inventory for a license plate or location to make damaged or missing inventory items unavailable.
Не следует пытаться восстанавливать базы данных, если можно успешно применить описанное выше решение: найти и вернуть отсутствующие файлы журнала транзакций. You should not try to restore the database unless the prior solution of locating and restoring the specific missing transaction log files has failed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !