Exemples d'utilisation de "По поводу" en russe avec la traduction "concerning"

<>
По поводу интересующей вас аварии самолета. Concerning that plane accident you're investigating.
Юрисконсульт выступил с заявлением по поводу информации, содержащейся в меморандуме Генерального секретаря. The Legal Counsel made a statement concerning the information contained in the memorandum of the Secretary-General.
Вопросы по поводу продуктов Datel следует отправлять службе поддержки Datel по адресу www.codejunkies.com. Questions concerning Datel products should be directed to Datel customer service, which can be found at www.codejunkies.com.
Поскольку вопросы по поводу истинного логического обоснования Иракской войны продолжают накапливаться, мы не должны смотреть только назад. As questions continue to mount concerning the true rationale behind the Iraq war, we should avoid only looking backwards.
В политической дискуссии по поводу расширения долгосрочных инвестиций данный косвенный негативный эффект регулирования не стал центральной темой. These types of indirect negative effects have not been central to policy discussions concerning how to boost long-term investment.
(Еще одной причиной являются недавние доклады, касающиеся быстрого таяния полярных ледяных шапок, подтверждающие опасения по поводу глобального потепления) (Another reason stems from recent reports concerning the rapid melting of the polar ice cap, which seem to reconfirm worries about global warming.)
Люди свободно выражали свое мнение - в газетах, по телевидению, в Интернете - по поводу предполагаемой войны Джорджа Буша в Ираке. People expressed their opinion freely-in newspapers, on television, in Internet chat rooms-concerning George Bush's planned war on Iraq.
и разделяет мнение Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам (ККАБВ) по поводу качества доклада и его нового, упрощенного, формата. II, and shared the opinion expressed by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) concerning the quality of the report and its streamlined format.
В другой претензии не содержалось утверждений заявителя по поводу заявленных потерь, хотя заявителю была предоставлена возможность исправить этот формальный недостаток. The other claim did not contain the claimant's affirmation concerning the losses claimed although the claimant was given an opportunity to remedy this formal deficiency.
Благодарю Вас за Ваше письмо от 7 августа 2002 года по поводу критического экономического и социального положения в Гвинее-Бисау. Thank you for your letter of 7 August 2002, concerning the critical economic and social situation in Guinea-Bissau.
Автор сообщает, что он обращался к Генеральному прокурору Тизи-Узу 2 октября 1999 года с жалобой по поводу исчезновения его сына. The author states that he lodged a complaint concerning his son's disappearance with the prosecutor in Tizi-Ouzou on 2 October 1999.
Юридическое заключение, представленное Управлением по правовым вопросам по поводу осуществления статьи 28 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин Legal opinion submitted by the Office of Legal Affairs concerning the implementation of article 28 of the Convention
СРВ рассмотрел претензии автора по поводу расовой дискриминации и нарушения прав в отношении его назначения на должность, условий работы и увольнения. The EOT examined the author's claims regarding racial discrimination and victimization concerning his appointment, employment and dismissal.
Этот документ представителя МСЖД в РТЦ, который в принципе носил лишь информационный характер, стал предметом дискуссии по поводу специального положения TE1. This paper by the UIC representative in the TWG- which otherwise had an informative character only- led to a discussion concerning special provision TE1.
жалобы, касающиеся низкого уровня риска, поступающие от потребителей в связи с незначительными дефектами продукта или от конкурентов- по поводу недобросовестной конкуренции. Low-risk complaints, coming from consumers in relation to minor defects in a product, or from competitors concerning unfair competition.
Поэтому он разделяет выраженную различными представителями озабоченность по поводу попыток использовать в протекционистских целях меры, связанные с окружающей средой и трудоохранным законодательством. He therefore shared the concern expressed by various representatives concerning attempts to use environment and labour protection standards for protectionist purposes.
Имеется ряд моментов, на которых необходимо заострить внимание в связи с рассуждениями по поводу современных форм терроризма и новых информационных технологий (НИТ). There are a number of delineations that must be made concerning the rhetoric surrounding contemporary forms of terrorism and the new information technologies (NIT).
24 июня 1999 года правительство направило ответ на письмо Специального докладчика от 14 декабря 1998 года по поводу дела г-на Ли Бифэна. On 24 June 1999, the Government sent a letter in reply to the Special Rapporteur's letter of 14 December 1998 concerning the case of Mr.
Генеральный секретарь весьма решительно высказался по поводу серьезности данного инцидента, что заставило Ливан и Группу 77 представить резолюцию, которую впоследствии приняла Генеральная Ассамблея. The Secretary-General was very resolute concerning the grave aspects of that incident, which led Lebanon and the Group of 77 to submit the resolution which the General Assembly subsequently adopted.
Что касается включения новых разновидностей, то Специализированная секция выразила сожаление по поводу отсутствия некоторых важных элементов информации, касающихся происхождения, селекционера и объема торговли. Concerning the addition of new varieties, the Specialized Section regretted that some important information concerning parentage, breeder and trade volume was not available.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !