Exemples d'utilisation de "Поиски" en russe avec la traduction "search"

<>
Наши поиски наконец-то увенчались успехом. Your search finally hit pay dirt.
Поиски внеземной жизни могут продлиться долго Search for alien life could remain fruitless, study finds
Так как же работают "Поиски внутри себя"? So "Search Inside Yourself" - how does it work?
Начните поиски с последнего известного местонахождения Гарри. Start your search at Harry's last known position.
Поиски Бутча - Как ты хочешь их организовать? Butch's search - How do you want it done?
Я отправил Фрэнки на поиски по линии выстрела. I got Frankie setting up a line search.
Мы должны прекратить и должным образом организовать поиски утром. We should knock it off and organise a proper search party in the morning.
Поиски счастья не должны ограничиваться красивым горным королевством Бутан. The search for happiness should not be confined to the beautiful mountain kingdom of Bhutan.
Пожалуйста, продолжайте поиски, и помогите мне найти другого человека. Please continue the search, and help me find another person.
У него не было ни малейшего шанса начать поиски. He never got a chance even to begin that search.
Она придёт к тебе тогда, когда поиски своровавшего окно церкви прекратятся. She'll come visit once the search for the church window thief dies down.
По умолчанию электронное обнаружение на месте не ограничивает поиски диапазоном дат. By default, In-Place eDiscovery doesn't limit searches by a date range.
Да, но я расширяю поиски, и ближайшее открытое дело - в Ньюарке. Yeah, but I'm expanding the search, and the closest open case is in Newark.
Поиски: 5 апреля 2017 года: 7.4 BTC = 8 325 долларов The Search: April 5, 2017: 7.4 BTC = $8,325
Потому что, по мне, аварии, комы, почти смерть превосходят поиски биологической матери. 'Cause in my book, car wrecks, comas, almost dying sort of trump birth mother search.
Я расширяю поиски и стягиваю сюда всех здоровых офицеров, которые могут помочь. I'm widening the search and pulling in all able-bodied officers to help.
Среди задач, для решения которых идеально подойдут квантовые вычисления, будут "алгоритмические поиски". Among the tasks for which quantum computing would be ideally suited are "algorithmic searches."
В любом случае, Доктор, поиски Мастера записаны в уставе каждой секции ЮНИТ. In any case, Doctor, every section of UNIT now has the search for the Master written into standing orders.
Караваны космических кораблей с землянами на борту отправляются на поиски запасной планеты. Caravans of cosmic ships with humans on board leave in search of a replacement planet.
Я хочу, чтобы завтра на рассвете вы начали тщательные поиски тела Эбби. At first light tomorrow, I want you to start a comprehensive search for Abby's body.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !