Exemples d'utilisation de "Работа" en russe

<>
Что это, отличная работа детектива? What is that, solid detective work?
Прекращена работа программы Microsoft Excel. Microsoft Excel has stopped working.
Эта работа для меня слишком. This job is too much for me.
Работа с файлами истории торговли трейдера. Contains the list of operations with files of a trader’s history.
Будет продолжена работа в области статистики затрат труда в сельском хозяйстве. Work will continue on Agricultural Labour Input Statistics.
Работа ВОЗ подверглась широкой критике: The WHO's performance has been widely criticized:
Совместная работа в OneDrive для бизнеса Collaborate in OneDrive for Business
Реальная работа новых институтов может создать движущую силу для установления мира. The actual functioning of the new institutions may create momentum for peace to succeed.
Плавная работа вместе с другими операционными системами Functions smoothly alongside various other operating systems
В конце концов, управление Кремлем - нелегкая работа. Running the Kremlin is, after all, a testing job.
Эта тяжёлая работа - для моего собственного проекта. This is slave labor to my own project.
Выполняемая работа: помощник аспиранта (седиментарная и физическая геология) Involvement: Graduate Assistant (Sedimentation and Physical Geology).
В Южной Африке программа "Работа для воды", поддерживаемая правительством, и предоставившая рабочие места более 30000 человек, включая женщин, молодых людей и инвалидов, также рассматривает кризис как новую возможность. In South Africa, the government-backedWorking for Water initiative - which employs more than 30,000 people, including women, youth, and the disabled - also sees opportunity in crisis.
Работа становится распределённой и мобильной. First of all, work is becoming distributed and mobile.
Прекращена работа программы Microsoft PowerPoint. Microsoft PowerPoint has stopped working.
Это моя работа, как кадровика. As personnel officer, that's my job.
неэффективная работа и функционирование портов и железных дорог; Inefficient port and railway services and operations
Такая работа, как правило, является в высшей степени трудоемкой и может проводиться в периоды спада сельскохозяйственной активности. Such work tends to be highly labour-intensive and can be carried out during “rural slack seasons”.
Улучшена работа баннеров и вставок. Improved performance of banners and interstitials
Работа сейчас занимает много моего времени. Business is taking up a lot of my time right now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !