Exemples d'utilisation de "Сложно" en russe

<>
А сложно открыть совместный счет? How hard is it to open a joint checking account?
Это не так и сложно. It's not exactly rocket science.
Насколько сложно проверить шесть номеров? How hard can it be to check six numbers?
Такой рекламой сложно заинтересовать аспиранта. And that's a hard sell to a graduate student.
Цену обезлесения очень сложно преувеличить. The price of deforestation can hardly be overstated.
Понять эту тенденцию не сложно. This trend is not hard to understand.
Да потому что это сложно. The glib answer is because it is hard.
Важность этих заявлений сложно переоценить. The importance of these statements cannot be overestimated.
Сложно переоценить важность такого заявления. It would be hard to overestimate the importance of such a declaration.
Знаете, очень сложно сказать наверняка. Well it's hard to say.
Мой опыт сложно назвать уникальным. My experiences are hardly unique.
Нам с этим действительно сложно. We really struggle to do this.
Но мышление - это не сложно." But that's not the hard part."
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Believe me, it definitely wasn't easy.
Найти такие стимулы не сложно: Such inducements are not hard to find:
Сложно сказать какая машина лучше. It is hard to say which car is nicer.
Летними грозовыми ночами сложно уснуть. It's hard to fall asleep on stormy summer nights.
Но сделать это достаточно сложно. But doing so is problematic.
Мне было сложно поймать такси. I had trouble getting a taxi.
Этот план будет сложно реализовать. It is hard to carry out this plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !