Exemples d'utilisation de "Чтобы" en russe avec la traduction "so"

<>
Ночник, чтобы ничего не бояться. A night light, so you never have to be scared.
Понимаешь, чтобы не перенервничать потом. You know, just so I'm not stressing later.
Я хочу, чтобы вы обдумали: So what I'd like you to consider is:
Немного увеличим, чтобы рассмотреть детали. I'll zoom way in, so we can see the details better.
Чтобы вы могли стать лазутчиками? So you can be spies?
Поставьте воду, чтобы помыть линолеум. Boil some water, so we can scrub the lino.
Только, чтобы было слышно диспетчера. Just so long as we can hear the dispatcher.
А чтобы не застудить уши. So my ears don't get cold.
Ты не то чтобы невзрачная. You're not so much homely.
Чтобы мы жили как дреды? So we can all live like dreads?
Чтобы вы всегда помнили Элизиум. So you'll always remember Elysium.
Он надрывался, чтобы дать мне образование. Busted his ass so I could have an education.
Расширь, чтобы я мог увидеть селезёнку. Put in a retractor so I can see the spleen.
Могу открыть, чтобы ты сам убедился. I can open it up, so you can check for yourself.
Бери мою руку, чтобы не упасть. Uh, grab on to my arm so you don't fall.
Он встал, чтобы видеть игру лучше. He stood up so as to see the game better.
Чтобы он мог пользоваться моей джакузи. So he can use my whirlpool tub.
Осчастливь этого продюсера, чтобы он остался. You can start by making the music man happy so he stays.
Теперь, чтобы найти даму сделайте так: So now, to find the queen, do it this way:
Да, чтобы я мог поставить крест. Well, yes, so I could put my cross up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !