Exemples d’usage de "благо" en russe avec traduction en anglais

<>
Подслушивание во благо - это неблагородно. Eavesdropping on the help is undignified.
Мы должны использовать твое волнение на благо. Maybe we can use that edginess of yours to our advantage.
Но Гугл служит на благо миллионов людей. But it's serving millions for the best.
Он держит ухо востро на благо нашего бизнеса. He keeps his ears open for business.
Мотивация к немедленным действиям во благо беднейших стран очевидна. The motivation for urgent action on behalf of the poorest nations is clear.
Мой долг в том, чтобы использовать их во благо. It is my duty to make them count.
Или же попытаемся применить на благо общества в целом? Or are we going to try and take it and press it into service for society at large?
И я должен вернуться к работе на благо всех американцев. And I need to go back to work for the American people.
"Помилование, службы капером на благо Англии и Ост-Индской компании". Commission as a privateer on behalf of England and the East India Trading Company.
Электроны при этом работают нам на благо, питая наши электроустройства. The electrons go to work in the real world out here, powering our devices.
Видимо, ему не верится, что партнёры действуют на благо его интересов. He apparently doesn't believe the partners have his best interests at heart.
Мы должны извлечь уроки из 1980-х годов: неведение ? это не благо. We should have learned the lesson of the 1980’s: ignorance is not bliss.
Качественное образование - это единственное большое благо, которое государство может дать своим людям. Quality education is the single greatest asset that a nation can give to its people.
Это знак говорил, что ваша семья принесла пожертвования на благо родины в прошлом. It said that your family had made a great sacrifice in the past.
Кто отказался бы от того, чтобы кредитный рынок послужил на благо владения жильём? Who wouldn't want credit markets to serve the cause of home ownership?
Те нисходящие схемы отчуждают всех, даже когда оно рассчитано на благо, когда строите их. Those top-down schemes are alienating to just about everybody, even if you mean well when you build them.
Как и с любой другой технологией, человечеству решать, применить её во благо или нет. And like any new technology, it's really in humanity's hands to wield it for the betterment of mankind, or not.
Представленные страны должны проявить щедрость и заставить мировую экономику работать на благо всех людей. The countries represented must show a generous spirit and make the world economy work for all people.
Я также выражаю им признательность моей делегации за работу на благо мира в Дарфуре. I wish to express my delegation's gratitude to them for their service to peace in Darfur.
Я возьму экзамен гражданской службы, буду чистить мусорные баки на остановках на благо города. I'll take the civil service exam, clean bus shelter trash barrels for the city.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !