Exemples d'utilisation de "большую" en russe
Traductions:
tous21063
large6066
big5164
great4738
high1324
bigger544
heavy429
lot420
vast168
substantial97
numerous84
bolshoi16
good deal16
sizeable8
sprawling8
bulky3
bolshoy2
burly2
chunky1
majora1
king size1
a slew1
autres traductions1970
Кроме того, денежные поступления из национальных бюджетов составляют большую часть доходов.
Moreover, contributions from national budgets constitute the vast majority of revenues.
В следующий раз, отвалишь мне большую долю комиссионных, Кении.
Next time, I want a bigger cut of your commission, Kenny.
Вообще-то, я недавно пожертвовал довольно большую сумму больнице.
In fact, I just made a substantial donation to the hospital.
Новые процедуры, действующие во многих странах, допускают большую гибкость в интерпретации планов районирования и оценке предложений.
New procedures are being implemented in numerous countries that offer some flexibility in interpreting zoning plans and methods of evaluating proposals.
«Польша имеет возможность извлечь большую пользу из ресурсов и снизить зависимость от Российской Федерации».
“Poland should be able to capture a good deal of those resources and reduce reliance on the Russian Federation.”
Я взял большую ссуду у доблестного Марсело чтобы выплатить твой выигрыш.
I've secured a sizeable loan from good marcellus, To cover your winnings.
Палец нажимает на большую кнопку
A finger presses the large Guide button near the center of the Xbox controller.
Но бедные имеют гораздо большую склонность тратить, чем богатые.
But the poor have a much higher propensity to spend than the rich.
За свою «победу» Путину пришлось заплатить большую цену.
For this “victory,” Putin has had to pay a heavy price.
И эти мусульмане - а они представляют собой довольно большую долю мусульман - в корне не согласны с позицией бен Ладена
And these Muslims - and it's the vast majority of Muslims - disagree profoundly with bin Laden's approach, profoundly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité