Exemples d’usage de "боялся" en russe avec traduction en anglais

<>
Я помню, что очень сильно боялся. I remember being very scared.
Боялся, что друзья сочтут его стукачом. His friends would say he's a snitch.
Так что я очень его боялся. So I was very frightened of it.
Ничуть не боялся быть раздавленным в кашицу He was not in the least bit scared to be mashed into a pulp
Рапунцель, я боялся, что не найду тебя. Rapunzel, I thought I'd never see you again.
Я боялся предлежания плода, но он выпрямился. I was worried the baby was in breech, but it turned around.
Питер, ты помнишь, почему Николай так боялся упырей? Peter, you remember why Nicolae was so afraid of the upir?
Гордился своими способностями в фехтовании и ничего не боялся. Proud of my fencing skills and afraid of nothing.
Он так боялся передержать, что вынул её слишком рано. He was so afraid of overtime, that he took it out too early.
А я уже боялся что нам надо возвращаться к сольфеджио I was already afraid that we have to return back to solfeggio
Но тогда бы ты также не боялся ввода контрастного вещества. But then you're not afraid of contrast material either.
Он не боялся стать последним, и не жадничал, будучи первым. He never cared if he was first or last.
В 9 лет он был очень маленьким, боялся, что не вырастет. He was tiny then, scared he'd never grow up.
Я уже и думать боялся, что меня когда-нибудь отсюда выпустят. I was eager to leave the hospital.
Я как раз боялся тебе сказать, Эмму вырвало на твое одеяло. I was kind of afraid to tell you this, but Emma threw up on your comforter.
Наш парень хотел убежать на обгоревшей ноге, потому что боялся Созе. A guy Left a hospital on a fried drumstick because he's afraid of Soze.
"Я никогда ещё не слышал об убийце, который не боялся бы привидений". I have never yet heard of a murderer who was not afraid of a ghost.
И он не боялся ставить под сомнение традиционные для того времени убеждения. And he wasn't afraid to challenge the orthodoxy of the day.
Ты так боялся Бута, что убил Лэнса, чтобы спасти свою собственную шкуру. You were so afraid of Boothe that you killed Lance in order to save your own skin.
я боялся, что она разваливается, потому что она очень старая и хрупкая. she's falling apart, I'm afraid, because she's very old and fragile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !