Exemples d'utilisation de "быть" en russe

<>
Она должно быть усердно учится. She must be in a marathon study session.
Он не рискнет быть злопамятным. He won't have the time to remember.
Натали Андерсон, звезда семьи, любит быть в центре внимания. Natalie Anderson, the star of the household, who loves beeing in the center of the attention.
Это должно быть просто вставкой. It should just be a drop-in.
Иногда этого может быть достаточно. Sometimes that alone will fix the problem.
Это вполне может быть правдой. This may well be true.
Может быть, весна нам поможет». Maybe spring will help us."
Разве не должно быть фола? Shouldn't that be a foul or something?
Может быть вы останетесь ночевать? Did you think you would spend the night?
Эй, это может быть унисекс. They might be unisex.
Может быть Google наймет такого. Maybe Google would hire this.
Надо прекращать быть такой скотиной. I gotta stop being such a jerk.
Может быть, поможет эта статья. Perhaps this article will help.
Быть счастливым и любить тебя. Being happy and being in love with you.
Можешь сказать мою вероятность быть выбранным? Would you say this projects electability?
Каждый хочет быть писателем-призраком. Everyone wants to be a ghostwriter.
Может быть Русские будут брать пошлину. it's on the Siberian coast, maybe the Russians will charge tolls.
Не вынуждай меня быть врединой. Don't make me out to be a sucker.
Но каким должно быть хорошее соглашение? But what would a good agreement look like?
Но наказание могло быть суровым. But punishment could be harsh.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !