Exemples d'utilisation de "бьете" en russe avec la traduction "hit"

<>
Когда Игорь бил по мешку. Whenever Igor hit the sack.
Она била ещё и ещё. She hit him again and again.
Её сильно били по лицу. She'd been hit hard round her face.
Даже Муму, бывает, бьет его. Sometimes, Mumu, she hits him.
Ты даже бьешь, как девченка. You even hit like a girl.
В общем, мой отец бил меня. My da actually has a hit out on me.
Ты не била того мальчика палкой. You didn't hit that little boy with no stick.
Необязательно так сильно бить, знаешь же! Gosh, you didn't have to hit it so hard, you know!
Финансовый ураган бьет по Латинской Америке The Financial Hurricane Hits Latin America
Парень бьет людей веслом от каноэ. The guy hits people with a canoe paddle.
Ты же не станешь бить очкарика, верно? You wouldn't hit a guy with glasses, would you?
Она быстро заскучала, стала бить меня реже. She'd get bored quicker, hit me less.
Я не хотела так сильно его бить. I really didn't think I hit him that hard.
Наш стрелок бьет с 800, 1000 метров. Our shooter's hitting from 800, 1,000 meters out.
Отец никогда не бьет меня по голове. Father never hits me on the head.
Одежду твою стираю, а ты меня бьешь. I wash your clothes, but you hit me.
Бьёшь по тормозу как будто его ненавидишь. Hit the brake like you hate it.
Тед никогда не бил тебя до сегодняшнего дня? Ted never hit you before tonight?
Марки, я не хочу бить тебя по рукам. Markie, I don't want to hit your hands.
«Он бьет там, где им больно», - утверждает Кардин. “It hits them where it hurts,” Cardin said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !