Beispiele für die Verwendung von "возвращаемся" im Russischen
Übersetzungen:
alle1838
return1080
come back259
go back240
get back87
revert54
bounce11
re-enter11
head back11
arrive back6
turn back5
drive back5
transfer back4
regress3
make it back3
fall back on2
settle back2
get round2
put back2
hark back1
backtrack1
feed back1
andere Übersetzungen48
Значит так, мы возвращаемся в домик и закрываемся в нём до утра.
Now, we head back to the lodge, and we lock ourselves in till morning.
После следующей рекламы, возвращаемся в студию.
After the next commercial, we'll come back for panel.
Когда мы получим позывной "Ликер Шлиц Мальт", мы возвращаемся в Баграм и переходим ко второй фазе.
When we hear "Schlitz Malt Liquor," we're heading back to Bagram for phase two.
Мы так же возвращаемся к исконному равноправию в браке.
We're also returning to an ancient form of marriage equality.
Круг, порт де брас, открываемся в сторону, и возвращаемся к пятой.
Circle port de bras, arm open to the side, and returning to the fifth.
Очень мала вероятность, что вы будете рады, увидев такое на вашей машине, но, похоже, это означало, что мы возвращаемся к прежней жизни.
There's very few times you'd be happy to find this on your car, but it did seem to indicate that we were coming back.
Мы возвращаемся к ведущим в студии с Уиллом МакЭвоем.
We'll go back to Will McAvoy at the anchor desk.
Мы не можем завести собаку, если мы возвращаемся домой.
We're not getting a dog once we get back in the house.
Поэтому мы возвращаемся к первой теории и начинаем движение по бесконечному кругу.
Hence, we return to the first theory and set in motion an endless cycle.
А вот и мы возвращаемся из одного такого очень отдалённого местечка, с пробами, взятыми у 200 человек, которые нам необходимо было доставить в лабораторию в течение 48 часов.
This is us coming back from one of these very rural sites, with specimens from 200 individuals that we needed to get back to the lab within 48 hours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung