Sentence examples of "выделенная" in Russian

<>
Первая введенная или выделенная область имеет номер 1, вторая — 2 и т. д. The first area selected or entered is numbered 1, the second is 2, and so on.
Осуществление этого проекта было отложено в связи с тем, что сумма, выделенная на утилизацию отходов в этом районе на период 2006/07 года, была недостаточной. The project was postponed, as the amount allocated for the disposal of waste materials in this area for the period 2006/07 was insufficient.
Сеть, в которой имеется выделенная линия. A network in which there exists a dedicated connection.
Если выделенная область копирования содержит скрытые ячейки, строки или столбцы, приложение Excel копирует их. If the selected copy area includes hidden cells, rows, or columns, Excel copies them.
[B] Комитет, возможно, пожелает отметить, что новая должность С-3, выделенная для выполнения технических и административных функций, связанных с разработкой глобальных правил в области транспортных средств в рамках Соглашения 1998 года, была заполнена. [B] The Committee may wish to note that the selection process for the new P-3 post allocated to perform the technical and administrative functions related to the development of global vehicle regulations in the framework of the 1998 Agreement was completed.
Выделенная учетная запись используется только для определенной цели. A dedicated account is used only for a specific purpose.
А: Комитет, возможно, пожелает отметить, что новая должность С-3, выделенная для выполнения технических и административных функций, связанных с разработкой глобальных правил в области транспортных средств в рамках Соглашения 1998 года, временно заполнена в ожидании завершения процесса отбора. A: The Committee may wish to note that the new P-3 post allocated to perform the technical and administrative functions related to the development of global vehicle regulations in the framework of the 1998 Agreement was temporarily filled awaiting the completion of the selection process.
Это предупреждение показывает, что обнаружена выделенная сеть пульса, но ее сетевой приоритет установлен неправильно. This warning indicates that a dedicated heartbeat network was found, but its network priority is not set correctly.
Если данное предупреждение выводится для системы, в которой установлена физическая память объемом 1 ГБ, это может указывать на то, что другому компоненту, например, видеоадаптеру, выделена часть этой физической памяти на аппаратном уровне, в связи с этим выделенная физическая память становится недоступной для операционной системы. If you encounter this warning on a system in which 1 GB of physical memory is installed, it could indicate that another component, such as a video card, has been allocated some of this physical memory at the hardware level, thereby making the allocated physical memory unavailable to the operating system.
В разделе "Тип адаптера" указывается название графического процессора, а раздел "Выделенная память" содержит сведения о типе карты. "Adapter Type" will display the name of the GPU, and "Dedicated Memory" will display the adapter type.
В рамках плана по реформированию сектора безопасности я сотрудничаю в настоящее время с правительством Гвинеи-Бисау — по всей иерархической цепочке сверху вниз — в разработке таких проектов, которые предусматривают, что рабочая сила армии и выделенная вооруженным силам земля будут использоваться для выращивания и обработки продовольственных культур, строительства жилых домов, школ и для оказания — с использованием личного состава армии — других социальных услуг. As an integral part of the security sector reform plan, I am currently working with the Government of Guinea-Bissau, from the top down, to develop projects that would use military labour and land allocated to the armed forces to grow and process food, build homes and schools and provide other social services, using military personnel.
В разделе Тип адаптера указывается название графического процессора, а раздел Выделенная память содержит сведения о Типе адаптера. The Adapter Type will display the name of the GPU, and the Dedicated Memory will display the Adapter Type.
Если средство анализатора сервера Exchange не обнаруживает в кластере Exchange сетевой ресурс, настроенный как выделенная частная сеть, отображается предупреждение. If the Exchange Server Analyzer does not find a network resource in an Exchange cluster configured as a dedicated private network, a warning is displayed.
Выберите ресурс выделенной сети пульса. Select the dedicated heartbeat network resource.
Будет выделена общая сумма 300,00. In total, an amount of 300.00 will be allocated.
Проверьте разрешения выделенного соединителя получения. Verify the permissions on the dedicated Receive connector.
Следует выделить два типа мотивации: You should distinguish two types of motivations:
США могли бы проявить лидерство в этом отношении, выделив 0,05% своего ВВП на исследования в области экологически чистых энергетических технологий - энергии ветра, волн или солнечной энергии - или же захвата выбросов СО2 на электростанциях. The US could provide leadership by committing to spending 0.05% of its GDP exploring non-carbon-emitting energy technologies - wind, wave, or solar power - or capturing CO2 emissions from power plants.
ВЫДЕЛЕННЫЕ СЧЕТА В БАНКАХ ЕС ВЫСШЕГО УРОВНЯ SEGREGATED ACCOUNTS AT TOP-TIER EU BANKS
Выбор выделенной области или элемента. Select the highlighted area or item.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.