Exemples d'utilisation de "вырос" en russe avec la traduction "rise"

<>
Также резко вырос и национальный долг. National debt, too, has risen sharply.
Этот показатель также вырос на 2%. This figure has also risen by two percent.
Курс доллар/йена вырос до уровня 77.67. USD / JPY rate rose to 77.67.
Курс фунт/доллар вырос до уровня 1.6233. As a result a big mover saw the Pound / dollar rise to the 1.6233 level.
Индекс ФРБ Филадельфии вырос больше, чем ожидалось, однако. The Philadelphia Fed index rose more than expected, however.
Существенно вырос уровень занятости как женщин, так и мужчин. Occupation rates for women and men has risen considerably.
Профицит торгового баланса вырос до 7,4% от ВВП. The trade surplus rose to 7.4% of GDP.
Индекс Market Vectors в первой половине вырос на 51,2%. The Market Vectors ETF rose 51.2% in the first half.
В действительности, в 2010 году ежегодный реальный ВВП вырос на 9%. Indeed, annual real GDP rose by 9% in 2010.
Затем, он вырос на 8,1% к четвертому кварталу 2014 года. It then rose by 8.1% from that point until the fourth quarter of 2014.
С середины прошлого года он вырос против доллара примерно на 7%. It has risen 7% against the U. S. dollar since mid-2010 (see "Almost free").
Курс евро/доллар вырос на американской сессии до уровня 1.4395. The euro / dollar rose during the U.S. session to the level of 1.4395.
На новостях AUD вырос незначительно, и потерял свою силу очень быстро. AUD rose slightly on the news but quickly lost the gains.
Он также вырос и в Индии, с 0,43 до 0,48. It rose in India as well, from 0.43 to 0.48.
Курс евро/фунт вырос до уровня 0.8981, максимального с 5 мая. The euro / pound rose to 0.8981 levels, the highest since May 5.
Во время бума уровень потребления США вырос более чем на 70% от ВВП. During the boom, US consumption rose to more than 70% of GDP.
Максимальная прибыль тем временем ограничена $5286 если фьючерс вырос до 1050 или выше. Maximum profit is meanwhile limited to $5,286 if the underlying S&P futures rise substantially to 1050 or above.
Другой его опыт включает работу в коммерческом секторе, где он вырос до генерального директора. Other experience includes appointments in the commercial sector where he rose to the position of General Manager.
Сегодня мы получим данные по уровню безработицы Канады за февраль, который, как ожидается, вырос. Today we get Canada’s unemployment rate for February, which is expected to have risen.
Уровень безработицы в Австралии вырос до 6,2% с 6,1%, как и ожидалось. Australia’s unemployment rate rose to 6.2% from 6.1%, as expected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !