Exemples d'utilisation de "готовишь" en russe avec la traduction "cook"

<>
Чаки, что ты там готовишь? Chucky, what are you cooking in there?
Ты хорошо готовишь, ведь так? You are a good cook, aren't you?
Пахнет здорово! Что ты готовишь? This smells great! What are you cooking?
Почему ты всегда так не готовишь? Why don't you cook like this all the time?
Джес, ты готовишь фриттата в кастрюле? Jess, are you cooking a frittata in a saucepan?
Мой единственный ужин, что ты готовишь. My one and only dinner that you cook.
Так ты готовишь ужин дважды в месяц? So you would cook dinner at home twice a month?
Когда готовишь еду для белых, пробуешь особой ложкой. You cooking white food, you taste it with a different spoon.
Я накрываю на стол, ты готовишь, она моет тарелки. I set the table, you cook, she does the dishes.
Как долго ты для него готовишь здесь, в Консистории? How long have you cooked for him here at the chancery?
Спасибо за то, что все время готовишь самую странную еду. Thank you for cooking the most awkward meal of all time.
Ты готовишь венгерскую еду только когда действительно в хорошем настроении. You only cook Hungarian food when you're in a really good mood.
10 баксов на то, что любой легкомысленный план, которую ты готовишь 10 bucks whatever harebrained scheme you're cooking up
Не грудинку - любому это по плечу, но ты даже для себя не готовишь. Not brisket, anybody could make that, but you don't even cook for yourself.
Как однажды мне сказала активистка из Филиппин: "Как ты будешь готовишь рисовый пирог? A Filipina activist once said to me, "How do you cook a rice cake?
Если ты готовишь на плите значит ли это, что твой новый парень лучше Ричарда? If you're cooking on the stove that means your new boyfriend is better in bed than Richard?
Думаю, она готовила настоящую еду. I guess she cooked actual food.
И готовит еду на лопате. And he cooks all his food on a shovel.
Она хвастается, что хорошо готовит. She brags about how well she can cook.
Моя мать очень хорошо готовит. My mother is a very good cook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !