Exemples d'utilisation de "гроша" en russe

<>
Traductions: tous61 penny8 farthing2 autres traductions51
Я не без гроша в кармане, Джим. I'm not skint, Jim.
Я был без гроша в кармане. I was flat broke.
Роберт Николс был без гроша в кармане. Robert nichols was absolutely skint.
Только как далеко мы уйдем без гроша в кармане? Only how far are we gonna get when we're both flat broke?
Он писатель, а, значит, без гроша в кармане. He's a writer, which means he's skint.
Ты хоть понимаешь, что мы без гроша в кармане? Do you have you any idea how skint we are?
Я знал, что он был без гроша в кармане. I knew he was skint.
Так вы знали, что он был без гроша в кармане. So you knew he was skint.
Ты же знал, что я был без гроша в кармане. You knew I was skint.
Система не выплатила нам ничего, когда твой отец бросил меня и мы остались с тобой одни без гроша в кармане. The system paid us nothing when you father dumped me and left the two of us alone and skint.
Никогда гроша ломаного не стоил. Never was worth a damn.
Они гроша ломаного не стоят. They're not worth a hill of beans.
Гроша он ломаного не стоит. He's not worth a crap.
Рэй Бек гроша ломаного не стоит. Ray Beck ain't worth a toss.
Твоё слово гроша ломаного не стоит. Your word not worth a damn.
Вольного бродить по свету совершенно без гроша. Deep pockets and free to roam.
Представитель твоего профсоюза гроша ломаного не стоит. Your union rep doesn't mean crap right now.
Без тебя он и гроша ломаного не стоит. He isn't worth a damn when he's not working with you.
Все твои обещания, гарантии - гроша ломаного не стоят. All your promises, your guarantees - they mean nothing.
Жизнь и чувства, которые гроша ломаного не стоят? A cheap life with cheap feelings?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !