Exemples d'utilisation de "диалога" en russe

<>
Возобновление диалога о европейской безопасности Renewing Europe’s Security Dialogue
Разрешения запрашиваются при создании диалога. You ask for permissions when the dialog is created.
Речь идёт об установлении диалога. It's really about setting up a dialogue.
1. Публикации с помощью диалога: 1. Dialog based sharing:
Сила диалога в меняющемся мире The Power of Dialogue in a Disrupted World
Кнопка «Нравится» без диалога подтверждения Avoiding the Like Confirmation Dialog
Жизнеспособность международного сообщества зависит от поддержания диалога. The vitality of international society depends on dialogue.
Публикация с помощью диалога «Поделиться» Publish with Share Dialog
Линии диалога, которая не включает председателя Фарада. A line of dialogue that does not include Chairman Farad.
Ниже показаны различные варианты этого диалога. Various versions of the dialog are shown below.
В результате влияние Средиземноморского диалога остается ограниченным. As a result, the impact of the Mediterranean Dialogue has remained limited.
Ниже детально рассмотрены элементы этого диалога: You can see the elements of this dialog in detail below:
Выгоды стратегического диалога между США и Китаем The Benefits of US-China Strategic Economic Dialogue
Публикация с помощью диалога Go Live. Publishing with the Go Live dialog.
Но без диалога выполнить эту задачу невозможно. That task cannot be accomplished, however, without dialogue.
Тестирование диалога «Поделиться» на эмуляторе Android Test Share Dialog on Android Emulator
Сирийский народ хочет конструктивного диалога с властью. What the Syrian people want is a meaningful dialogue with the regime.
Кнопка «Поделиться» служит для вызова диалога «Поделиться». The Share button will call a Share dialog.
И начало такого диалога должно стать главным приоритетом. Getting this dialogue started should be a top priority.
Кнопка «Отправить» служит для вызова диалога сообщения. The Send button will call a Message dialog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !