Exemples d'utilisation de "должен" en russe avec la traduction "should not"

<>
Ты не должен терять надежду. You should not give up hope.
Ты не должен ему доверять. You should not trust him.
Он не должен был быть удивлён: He should not have been surprised.
ЕС не должен повторить эту ошибку. The EU should not and must not repeat this error.
Фитц не должен держать его взаперти. Fitz should not be keeping that locked up.
Этот факт не должен никого удивлять. This fact should not surprise anyone.
И разговор не должен быть невозможным. And talking should not be impossible.
Офицер не должен панибратствовать с солдатами. An officer should not fraternize with enlisted men.
Совет не должен почивать на лаврах. The Council should not rest on its laurels.
Ты не должен полагаться на других. You should not rely on others.
Срок, указанный здесь, не должен быть истекшим. The date listed here should not be expired.
Разворот золота не должен бы очень удивлять. The turnaround in gold should not have come as a major surprise.
Ты не должен отсутствовать, заранее не предупредив. You should not be absent without notice.
Запад не должен жертвовать этими целями ради других; The West should not sacrifice these objectives for others;
Ты не должен пытаться насаждать свои идеи остальным. You should not try to force your ideas on others.
В свою защиту, ручник не должен находиться там. In my defense, the emergency brake should not be right there.
Обзор не должен затрагивать пять первоначальных постоянных членов. Review should not cover original five permanent members.
Я думаю, что рак не должен быть существительным. I think cancer should not be a noun.
Пароль шифруется и не должен передаваться третьим лицам. Such password is encrypted and should not be shared with third parties.
Совет МВФ не должен применяться к любым ситуациям. IMF advice should not be spread too thin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !