Exemples d'utilisation de "должен" en russe avec la traduction "shouldn't"

<>
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
Ты не должен ждать здесь. You shouldn't wait here.
Ты не должен быть таким расточительным. You shouldn't have splashed out.
Ты не должен есть ничего холодного. You shouldn't eat anything cold.
Слушай, я не должен был цепляться. Look, I shouldn't hang about.
Мэр не должен носить свои пакеты. Mayor shouldn't carry his own bags.
Ты не должен спускать ему обман. You shouldn't let him get away with cheating.
Я не должен разговаривать по телефону. I really shouldn't be on the phone.
Ты не должен делать его работу. You shouldn't do his work.
Я должен был покупать тот проигрыватель. I shouldn't have bought the turntable.
Ты не должен был нарушать обещаний. You shouldn't break promises.
Ты не должен полагаться на помощь других. You shouldn't rely on other people's help.
Наверное, такой результат не должен казаться странным. Perhaps that outcome shouldn't seem so strange.
Ты не должен говорить такое при детях. You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Он не должен был красть ту машину. He shouldn't have stolen that car.
Ты не должен так говорить при детях. You shouldn't say such a thing in the presence of children.
Ты не должен смеяться над его ошибкой. You shouldn't laugh at his mistakes.
Ты не должен был приходить так скоро. You shouldn't have come so soon.
Ты не должен читать такие бесполезные книги. You shouldn't read such useless books.
Ребёнок вместо мяса, должен есть рисовую кашу. A kid shouldn't eat too much meat, eat congee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !