Ejemplos de uso de "доставкой" en ruso con traducción al inglés

<>
Поставка производится с доставкой на дом. Delivery is carriage free.
Ваш заказ был разделен на несколько поставок и счетов или возникла задержка с доставкой Your order was split into multiple shipments and billings, or shipping was delayed
Отправная точка для поиска ответов на любые вопросы, связанные с доставкой сообщений пользователей EOP A starting point for any questions related to delivering communications to EOP users
Я хочу заказать еду с доставкой. I'd like to order a delivery, please.
Что касается наземного транспорта, то приобретение 15 автотранспортных средств было аннулировано после получения аналогичных автотранспортных средств из других миссий; МООНРЗС оплатила только расходы, связанные с доставкой. Under ground transportation, the purchase of 15 vehicles was cancelled following the receipt of the same type of vehicles from other missions; MINURSO was responsible for the payment of shipping costs only.
Если на каком-либо этапе этого процесса возникнет проблема с доставкой сообщения, оно останется в очереди, в которой возникла проблема. If there is a problem delivering the message at any point in the process, the message remains in the queue where the problem occurred.
Вы определенно не занимаетесь доставкой ланчей. You're obviously not a tiffin delivery man.
Действия, не связанные с доставкой сообщений, не выполняются. No actions related to message delivery are performed.
Алло, я бы хотела сделать заказ с доставкой. Hello, I'd like to order a pie for delivery.
Поддержка при самостоятельном решении и эскалации проблем с доставкой. Provides self-help and escalation support for delivery issues.
Устранение распространенных проблем с доставкой почты в Office 365 Troubleshooting common problems with mail delivery to Office 365
Переадресация входящих и исходящих сообщений для проверки перед доставкой. Redirecting inbound and outbound messages for inspection before delivery.
ненужные задержки с доставкой и обусловленное этим снижение удовлетворенности потребителей; Unnecessary delays in deliveries and the resulting decline in consumer satisfaction
Эти два очень больных ребенка говорят, что ты облажался с доставкой? Are these two very ill children saying you messed up the delivery?
Если установить этот флажок, входящие сообщения перед доставкой будут проверяться модераторами группы. If you select this check box, incoming messages are reviewed by the group moderators before delivery.
Проблемы с доставкой почты неприятны как для пользователя, так и для администратора. Problems with mail delivery can be a very frustrating for both the user and the administrator.
Пул доставки сообщений с высоким уровнем опасности управляет доставкой всех сообщений о недоставке. The outbound high-risk delivery pool manages the delivery for all “bounced” or “failed” (DSN) messages.
В случае проблем с доставкой обратитесь к нашему руководству с рекомендациями по доставке. If you're having delivery issues, check out our delivery best practices guide.
Положение, касающееся открывания упаковок, поможет компаниям, занимающимся доставкой мелких партий грузов, в их каждодневной работе. The provision for opening of the packages will assist small distribution companies on their daily delivery round.
Объем и суммы не велики и с некоторыми поставщиками в Малайзии были проблемы с доставкой. The volume and amounts are small, and there have been problems with delivery from some vendors in Malaysia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.