Exemples d'utilisation de "дружки" en russe

<>
Все твои дружки носят штаны с лампасами, что делает тебя напрочь бесполезным. All your friends wear uniforms, which makes you useless.
Но твой дружок хорошо постарался. But your portly friend came through quite nicely.
Пришло время тебя подкрасить, дружок. Yeah, it's time for a touch-up, my old friend.
Вы, и ваш экипированный дружок. You and your preppy friend over there.
Ловкий ответ, мой маленький дружок. That was a very sly answer, my friend.
Эта тётка не солодовый виски, дружок. That woman is not a single malt scotch, my friend.
Значит, на моего дружка с ножичками ничего? So there was nothing on my friend with the knives?
Твоего дружка детектива, вынюхивающего в нехороших местах. Your detective friend, sniffing around in bad places.
Твой дремлющий дружок тормозит всю нашу работу. Your slumbering friend is getting in our way.
Думаю, твой дружок не шутил насчет перегрева. I think your friend wasn't kidding about the heat stroke.
То ли дело небоскрёб Сирс-тауэр, дружок. Try the Sears Tower, friend.
А это хороший дружок на черный день. Nice friend to have for a rainy day.
Я послал патрульную машину проверить дружка Сергея, Джейсона. I sent a patrol car over to check Sergei's best friend, Jason.
Она заранее назначила здесь свидание какому-то дружку. She already had a date with one of her friends.
Прости дружок, это последнее слово, забирай или проваливай. Sorry, friend, that's it, take it or leave it.
Похоже, Фарук привлек своих дружков, аль Сафи и Рамзи. Farooq is believed to have recruited his friends Al Safi and Ramzi.
И каменная соль для этого подонка и его дружков. And rock salt for the sleazebag and his friends.
Тогда это, вероятно, был один из дружков моего отчима. Then it was probably one of my stepdad's friends.
Послушай, дружок, мы не собирались садиться в эту лужу. Listen, friend, we didn't mean to land in that puddle.
Я вижу, что сразу после заката, Спайк с дружками нажрутся. What I see is, right after the sun goes down, Spike and all of his friends pigging out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !