Exemples d'utilisation de "дублей" en russe

<>
Мы снимем несколько дублей о каждом, на одних я буду в платке, на других, может, без платка. We're gonna do several takes of each where I'll do it with a bandanna on, maybe a bandanna off.
Мне позже сказали многие певцы, которые в этом участвовали, что иногда приходилось записывать 50 или 60 дублей, пока не получался нужный - его и загружали. I was told later, and also by lots of singers who were involved in this, that they sometimes recorded 50 or 60 different takes until they got just the right take - they uploaded it.
Первый дубль, я провонял всю комнату. First take, I stunk the place up.
"Сто умных мыслей", сцена пятая дубль один. "One hundred clever ideas," fifth stage double one.
Вчера готовились к сегодняшнему десятиминутному дублю. They spent yesterday preparing a ten-minute long take for today.
Хочешь подписаться на новый Дубль В проект? Want to pitch on the new Double V campaign?
Посмотри ещё один дубль и иди спать. Another take and off to bed.
Это был дубль четыре, как мне сообщили. This was the fourth take, I'm told.
Вы знаете наше шоу, мы делаем только один дубль, второго не быает. You guys know the show, we use take one, we don't do take two.
Мы запускали ее 85 раз, чтобы снять дубль, который бы мы посчитали удовлетворительным. It took us 85 takes to get it on film to our satisfaction.
Подружка невесты Эми Фарра Фаулер, представляет удивительное видео "за кадром свадьбы", дубль первый. Maid of honor Amy Farrah Fowler's amazing behind-the-scenes wedding video, take one.
Это что, подборка неудачных дублей? Is this like a blooper reel?
Согласно сообщениям, полученным в январе и феврале, в пограничных районах Дублей, Табда, Кокани и Хайо в области Джубба Хуз скопилось до 1160 семей внутренне перемещенных лиц. Reports in January and February estimated that as many as 1,160 families were displaced in the border areas of Doobley, Tabda, Qoqani and Hayo in Juba Hoose district.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !