Exemples d’usage de "думала" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous11888 think11766 suspect24 autres traductions98
Я думала, это белые грибы. They looked like cepes to me.
Я думала над запасным планом. I've been working on a contingency plan.
Я думала, что ты угощаешь. I'm taking you up on your implied offer.
Не думала, что Валькирии сентиментальны. I didn't figure you Valkyries for the sentimental type.
Не думала, что вы трусиха. I never took you for a coward.
Думала, ты кусаешься и пускаешь слюни. And you bite and drool.
Я также думала о накладных ногтях. I was also wondering about false nails.
Я думала, будет хотя бы 125. Got to get to 125 to make it count.
Я думала, я ваша первая покупательница. I'm your first customer.
Никогда не думала, что такое узнаю. I never had you down for this sort of caper, David.
Она не думала, что я поеду. She didn't expect me to go there.
В одно время я думала так же. I once believed that, too.
Я просто думала - как мне сказать ему? I just was so - how do I tell him?
Я думала, ты поможешь мне внести ясность. I was hoping you could clear it up.
Я думала об этом снова и снова. I've been running this through my head over and over.
Я думала, мы будем делать Тай Чи. I though you were supposed to be doing Tai chi.
Я не знаю, о чем я думала. I don't know what I had in my mind.
Я думала, что ты ездила в Аламо. I'm guessing you went to the alamo.
Я не думала что она потеряет рассудок. I didn't expect her to lose her mind.
Вот уж не думала, что он бабник. I didn't have him down as a wolf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !