Exemples d'utilisation de "запишите" en russe avec la traduction "record"

<>
Сделайте фотографию или запишите видео. Take a photo or record a video.
Запишите имена файлов, полученные на шаге 6. Record the log file names reported in step 6.
Запишите имена файлов, полученные на шаге 1. Record the log file names reported in step 1.
Запишите аудитории, используемые в месте проведения курса. Record the rooms that you use at course locations.
Запишите имена файлов, полученные на шаге 8. Record the log file names reported in step 8.
Чтобы сделать это, запишите и прослушайте новое голосовое сообщение. To do this, record and listen to a new voice message:
Пожалуйста запишите, что адвокат покачал головой в сторону стенографистки, Холли. Please let the record show that counsel is nodding his head towards the court stenographer, Holly.
Запишите вручную название каждой выбранной надстройки в списке Доступные надстройки. Manually record the title of every selected add-in listed under Available Add-ins.
Рассчитайте и запишите объем выхода потенциально опасных веществ в окружающую среду. Calculate and record the flow of potentially hazardous substances into the environment.
Используя план навигации по меню, запишите подсказки о возможных действиях абонентов. Using your menu navigation plan, record prompts that inform callers what they can do.
Чтобы использовать настраиваемые приветствия, запишите приветствия, воспроизводимые для абонентов в рабочие и нерабочие часы. If you want to use custom greetings, plan and record your business and non-business hour greetings to play to callers during business and non-business hours.
На вкладке Общие запишите путь к файлам журнала транзакций, указанный в разделе Местоположение журнала транзакций. On the General tab, under Transaction log location, record the path of the location of the transaction log files.
Вы и сами в этом убедитесь, если во время разговора себя или несколько человек запишите. You'll notice this if you ever have occasion to record yourself or a group of people talking.
На вкладке Общие запишите путь к файлам журнала транзакций, указанный в разделе Путь к журналу. On the General tab, under Log path, record the path of the location of the transaction log files.
Запишите запись MX или TXT, которая будет использоваться для проверки домена, и завершите работу мастера установки. Record the MX record or TXT record that you’ll use to verify your domain, and finish the setup wizard.
Ты записал мой телефонный разговор? You recorded my private phone call?
Вот почему я записал альбом. That's why I recorded an album.
Я записала песню для тебя. I recorded a song for you.
Весь эксперимент записан на плёнку. The whole experiment was recorded on film.
Есть живая музыка и записанная. There's live music, and there's recorded music.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !