Exemples d'utilisation de "касались" en russe avec la traduction "touch"
Traductions:
tous10478
concern5399
relate to4020
cover572
touch129
contact76
tap44
bear on37
apply for28
bear upon4
autres traductions169
Но мы получили пончики, и мы не касались пончиков.
But we got donuts, and we didn 't touch the donuts.
Однако большинство из них не касались сборов за ручную кладь.
Most haven't touched carry-on bag fees, though.
Движения этих мужчин наводили на сексуальные мысли, и время от времени они касались друг друга, даже держались за руки.
The movements of these men were sexually suggestive, and at times they touched, even held hands.
Он клялся, что чувствует касание Бога.
Tearful, he swore to me that he felt the touch of God Almighty.
Животное управляет виртуальной проекцией, которая касается объектов.
The animal is controlling the avatar to touch the targets.
Кнопка предназначена для включения консоли одним касанием.
This button will turn on your console with a single touch.
Активировать клавиши на сенсорной клавиатуре при касании.
Activate keys on the touch keyboard when you lift your finger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité